CASLT promotes the advancement of second language learning and teaching throughout Canada. / L'ACPLS favorise l'essor de l'apprentissage et de l'enseignement des langues secondes à travers le Canada.


www.caslt.org


August 2012 / Août 2012
  1. CASLT News / Nouvelles de l'ACPLS
  2. LangCanada.ca
  3. ECML News / Nouvelles du CELV
  4. CASLT Podcasts and Videos / Balados et vidéos de l'ACPLS
  5. Take note! / À noter!
  6. Media Bites / Revue de presse
  7. Calendar / Calendrier
  8. For your Classroom / Pour votre classe
  9. Web Gems / Découvertes sur le Web
  10. Acknowledgements / Remerciements

MONTHLY POLL

In this new survey, we would like to learn more about your participation to our 2013 Languages Without Border Conference that will be held in Winnipeg, Manitoba, from April 18 to 20, 2013. To complete the survey, click here.

Last survey's requested your input about your your most pressing needs regarding the Common European Framework of Reference. See the results from our last survey.


SONDAGE MENSUEL

Dans ce nouveau sondage, nous aimerions en à l'égard de votre possible participation à notre Congrès Langues sans frontières 2013, qui se tiendra du 18 au 20 avril 2013, à Winnipeg, Manitoba. Pour compléter le sondage, cliquez ici.

Dans le dernier sondage, nous voulions en savoir plus sur vos besoins relativement au Cadre européen commun de référence. Consultez les résultats du dernier sondage.

 


The CASLT FSL Monthly Newsletter provides news and tips to French as a Second Language (FSL) educators and is a free publication of the Canadian Association of Second Language Teachers. Become a Member Today!

Le bulletin électronique mensuel du FLS a pour but d'informer et de donner des conseils aux professeurs du français langue seconde (FLS). Il s'agit d'une publication gratuite de l'Association canadienne des professeurs de langues secondes. Devenez membre dès aujourd'hui!


If you can't view this newsletter, click here.

Si vous ne pouvez pas visionner ce bulletin, cliquez ici.



CASLT News / Nouvelles de l'ACPLS

Languages Without Borders 2013: Online Registration now available

Please note that online registration for CASLT next Languages Without Borders: National Conference 2013 is now available. Early bird registration fee are available until January 31, 2013. To register, visit the Languages Without Borders 2013 conference's Registration page.



Congrès Langues sans frontières 2013 : inscription en ligne maintenant offerte

L'ACPLS est fière de vous annoncer que vous pouvez maintenant vous inscrire en ligne en vue du congrès national Langues sans frontières 2013. Des tarifs spéciaux sont offerts aux personnes qui s'inscriront avant le 28 janvier 2013. Pour vous inscrire, consultez la page Web de l'inscription au congrès Langues sans frontières 2013.

Language Without Borders: Call for Proposals

CASLT is pleased to invite you to submit a proposal for a workshop or presentation for its Languages without Borders: National Conference 2013, which will be held from April 18 to 20, 2013, in Winnipeg, MB. Submission process must be done online at www.caslt.org/conference13/conferences-form_en.php, by September 10, 2012. For more information, visit the Language Without Borders' Website or send an email to guyleclair@caslt.org.

Langues sans frontières : appel de propositions

L’ACPLS vous invite à participer à son congrès national Langues sans frontières 2013, qui se tiendra du 18 au 20 avril 2012, à Winnipeg, MB, en soumettant une proposition d’atelier ou de communication. Les propositions d'atelier ou de communication doivent être soumises en ligne sur le site Web www.caslt.org/conference13/conferences-form_fr.php d'ici le 10 septembre 2012. Pour plus d'informations, consultez le site Web de Langues sans frontières ou faites parvenir un courriel à l'adresse guyleclair@caslt.org.

Language Without Borders: Exhibitors

The Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT) is enthusiastically inviting you to participate in the third edition of the Languages Without Borders (LWB) National Conference for professionals in the field of second language education, which will be held in Winnipeg, MB, from April 18 to 20, 2013. Booths can be reserved online at Website http://www.caslt.org/conference13/conference2013_Exhibitors_fr.php.

Langues sans frontières : exposants

C’est avec enthousiasme que l’Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) vous invite à participer à la troisième édition du Congrès national Langues sans frontières (LSF) destiné aux professionnels dans le domaine de l’enseignement des langues secondes, qui se tiendra du 18 au 20 avril 2013, à Winnipeg, MB. Les kiosques peuvent être réservés en ligne sur le site Web http://www.caslt.org/conference13/conference2013_Exhibitors_fr.php.

CASLT 2012 Annual General Meeting and Networking Day

Please note that CASLT next Annual general meeting and networking day will be held on September 28, 2012, at the Novotel, in Ottawa, ON. For more information, visit CASLT's Webslite.

Assemblée générale annuelle 2012 et journée de réseautage de l'ACPLS

Veuillez noter que l'assemblée générale annuelle 2012 de l'ACPLS, ainsi que sa journée de réseautage se tiendront le 28 septembre 2012, au Novotel, à Ottawa, Ontario. Pour plus d'information au sujet de cet événement, consultez le site Web de l'ACPLS.

Enter the Around the World with $30,000 Contest from The Personal

Shopping for home and auto insurance is easier than you think. In just a few minutes, you can compare The Personal’s preferred rates against what you’re paying now and ensure you’re getting the best price possible.
There’s a good chance The Personal’s the right fit for your budget!
As a member of the Canadian Association of Second Language Teachers, this benefit goes beyond saving you money on your insurance. You could be a winner in the Around the World with $30,000 Contest just by getting a quote or providing your current insurance expiry date.
And when you provide your renewal dates online, you could also win one of 40 instant prizes of $500!


Get a Quote
1-888-476-8737
www.thepersonal.com/aroundtheworld

Already insured with The Personal?
As a client, you have already been entered in the grand prize draw. It’s their way of saying thank you!

Certain conditions apply. No purchase necessary. Contest ends December 31, 2012. The draw for the grand prize will take place on January 15, 2013. Complete rules available at: thepersonal.com/aroundtheworld. Auto insurance is not available in Manitoba, Saskatchewan or British Columbia due to government-run plans.

La Personnelle: votre sssureur de groupe auto et habitation

Plus de 50 % l’ont fait! Et vous?

Plus de 50 % des gens qui ont demandé une soumission à La Personnelle ont acheté la police!

Comme membre de L'Association canadienne des Professeurs de langues secondes, La Personnelle, compagnie d’assurances vous offre de l’assurance de groupe auto et habitation. Grâce à cette entente de partenariat, vous avez accès à des tarifs préférentiels, à un service exceptionnel et à des protections personnalisées.

Un moyen tout simple d’économiser

  • Un tarif préférentiel de groupe est tout simplement plus avantageux qu’un tarif grand public.
  • Obtenez une soumission précise, sur le Web ou par téléphone auprès d’un agent certifié en quelques minutes.
  • Nos services en ligne et nos heures d’ouverture prolongées sont synonymes de commodité pour vous.

Avez-vous VRAIMENT le meilleur tarif? Comparez nos tarifs de groupe par rapport aux primes que vous payez actuellement. Voyez par vous-même combien il est facile de magasiner et d’économiser avec La Personnelle.

Téléphonez ou cliquez pour obtenir une
soumission d’assurance auto ou habitation

1 888 476-8737

http://www.lapersonnelle.com/acpls

Source : Récapitulatif des ventes, La Personnelle, décembre 2010. Certaines conditions s'appliquent.


LangCanada.ca

NEW FEATURES ON LANGCANADA.CA

  • Explore our Pedagogical Tools Database featuring over 300 useful e-tools and resources to help you integrate technology in your language classroom.

  • Follow us @LangCanada_ca to discover useful FSL and ESL resources. Check out http://timekiwi.com/langcanada_ca to see what we have been tweeting about in recent months.

DU NOUVEAU SUR LANGCANADA.CA

  • Explorez notre Base de données d’outils pédagogiques et découvrez plus de 300 applications et ressources pour vous aider à intégrer les nouvelles technologies dans votre classe de langue.

  • Abonnez-vous @LangCanada_ca pour découvrir des ressources utiles pour l’enseignement du français et de l’anglais langues secondes. Visitez http://timekiwi.com/langcanada_ca pour voir nos micromessages des derniers mois.


ECML News / Nouvelles du CELV

The Common European Framework of ReferenceCEFR: the globalisation of language education policy

The book entitled The Common European Framework of Reference: the globalisation of language education policy traces the processes of the influence of the Common European Framework of Reference (CEFR) through contributions of experts from universities and ministries in 11 countries in Europe (Bulgaria, France, Germany, Poland), America (Argentina, Colombia, USA), and Asia-Pacific (China, Japan, Taiwan, New Zealand). For more information, visit the European Center for Modern Languages Latest News Webpage.

« The Common European Framework of Reference: the globalisation of language education policy »

L'ouvrage « The Common European Framework of Reference: the globalisation of language education policy » décrit les processus qui ont influencé le Cadre européen commun de référence (CECR) à travers des contributions d'experts rattachés à des universités et des ministères dans 11 pays d'Europe (Allemagne, Bulgarie, France, Pologne), d'Amérique (Argentine, Colombie, États-Unis) et d'Asie-Pacifique (Chine, Japon, Taiwan, Nouvelle-Zélande). Pour plus d'information, consultez la page Web des Actualités du Centre européen des langues vivantes.

CASLT Videos / Vidéos de l'ACPLS
 

 

CASLT offers video-clips on its website - a series of videos that were filmed during the Canadian Association of Applied Linguistics’ (CAAL) Special Symposium on Second Language Teacher Education: Assessment, Achievement and Advancement in Canada’s Official Languages, held in Ottawa on May 29th, 2009, as part of a joint project of the Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT) and the Canadian Association of Applied Linguistics (CAAL). Each month, we are highlighting one of the videos in our online newsletter.

This month's feature video: "Symposium : Les réalités sociopolitiques et socioculturelles de l’enseignement du français langue seconde au Canada."

Presenter: Miles Turnbull.

***

L'ACPLS offre des vidéoclips sur son site web. Il s'agit d'une série de présentations qui ont eu lieu au cours du symposium de l’Association canadienne de linguistique appliquée (ACLA) intitulé Évaluation, réussite et progrès dans l’enseignement des langues officielles du Canada. L'événement a eu lieu le 29 mai 2009 à Ottawa, dans le cadre d'un projet conjoint de l'Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) et de l’Association canadienne de linguistique appliquée (ACLA). Chaque mois, nous soulignons un vidéoclip dans notre bulletin électronique.


Vidéo de ce mois-ci : Symposium : Les réalités sociopolitiques et socioculturelles de l’enseignement du français langue seconde au Canada..

Présenteur : Miles turnbull.

***


Take note! / À noter!

SEVEC logo

2012 SEVEC Ambassador Award

The SEVEC Ambassador Award is granted each year to an individual who has demonstrated exceptional leadership and dedication to youth through SEVEC’s Youth Exchanges Canada program. Launching in 2011, the award is inspired by the hundreds of teachers, group organizers, chaperones and parents who make are instrumental in facilitating SEVEC youth exchanges each year. If you know an outstanding teacher, group organizer, chaperone or parent who helped out with a SEVEC youth exchange within the last five years, you can nominate them today by visiting SEVEC's Website.

Prix Ambassadeur 2012 de SEVEC

Le Prix Ambassadeur SEVEC est remis chaque année à une personne ayant démontré des compétences en leadership exceptionnelles et un dévouement sans pareil envers les jeunes lors de sa participation au programme Échanges Jeunesse Canada SEVEC. Lancé en 2011, le prix a été créé en reconnaissance des centaines d’enseignants, d’organisateurs, d’accompagnateurs et de parents dont la contribution est essentielle à l’organisation des échanges jeunesse de la SEVEC. Si vous connaissez une personne qui a contribué de façon exceptionnelle à l’organisation d’un échange de la SEVEC à titre d’enseignant, d’organisateur, d’accompagnateur ou de parent au cours des cinq dernières années, vous pouvez soumettre sa candidature en consultant le site Web de SEVEC.

WBG Canada logo

Bilingual Job Fair and Training Expo

The Bilingual Job Fair and Training Expo, Canada's Bilingual Recruitment Event in Employment, Education and Immigration will be held on October 24, 2012, at the Metro Toronto Convention Centre. This event, organized by WBG CAnada Inc. will provide bilingual individuals with the opportunity to meet with experts and major players in the fields of Education, professional development, employment, entrepreneurship, immigration and a lot more. For more information, visit WBG Canada Inc.'s Website.


Logo Francophonie Canada

Salon Bilingue Canada

Le Salon Bilingue Canada est un rassemblement bilingue d’envergure national et international du monde de l'emploi, de l’immigration, de l'éducation et de la formation continue. Présenté deux fois par année (mars et octobre), Le Salon bilingue Canada aura lieu le mercredi 24 octobre 2012 de 10h à 19h au Palais des congrès du Toronto métropolitain en collaboration avec le Salon international de leducation ainsi que le Salon international de l'immigration. Pour plus d'informations, consultez le site Web de Francophonie Canada.

Media Litteracy Week: Privacy Matters

MediaSmarts (formerly known as Media Awareness Network) and the Canadian Teachers’ Federation (CTF) are partnering to present Canada’s seventh annual Media Literacy Week, November 5-9. The theme for the week, “Privacy Matters” will shine a spotlight on the privacy knowledge and skills that youth need for their online activities. For more information and to get involved, visit www.medialiteracyweek.ca.

Logo Semaine éducation médias

Semaine education médias - « Le respect de la vie privée : ça compte »

HabiloMédias (connu auparavant sous le nom de Réseau éducation médias) et la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants présentent la Semaine éducation médias, qui se tiendra du 5 au 9 novembre. Le thème cette année sera « Le respect de la vie privée : ça compte », levant le voile sur les connaissances et les compétences dont ont besoin les jeunes pour protéger leurs renseignements personnels en ligne. Pour plus d'informations ou pour participer, consultez le site Web de Semaine éducation médias.

CTF LOGO

Canadian Teachers Federation Awards - 2012

On July 12, 2012, the Canadian Teacher's Federation (CTF) announced the winners of CTF's Public Education Advocacy Award, Special Recognition Award and Outstanding Aboriginal Educator Award. The recipients are:


  • Heather Reisman, founder and CEO of Indigo Books & Music - Public Education Advocacy Award
  • Nathalie Ladouceur-Thomas, nominated by the "Association des enseignantes et des enseignants franco-ontariens" (AEFO), and Fran Galbraith, nominated by The Alberta Teachers’ Association (ATA), are the recipients of the Special Recognition Award.
  • Maureen Johns, an educator based in Regina, Saskatchewan - Outstanding Aboriginal Educator Award.

The board of directors and personnel of CASLT wish to congratulate the recipients for their achievements. For more information on these awards, visit the Canadian Teachers' Federation Website.

Prix 2012 de la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants

Le 12 juillet dernier, la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants (FCE) a annoncé les noms des lauréats du Prix de promotion de l’éducation publique, du Prix spécial de la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants (FCE) et du Prix du mérite exceptionnel en éducation autochtone. Les gagnants sont:

  • Heather Reisman, fondatrice et PDG d’Indigo Books & Music - Prix de promotion de l’éducation publique.
  • Nathalie Ladouceur-Thomas, proposée par l'Association des enseignantes et des enseignants franco-ontariens (AEFO), et Fran Galbraith, proposée par l'Alberta Teachers’ Association (ATA) - Prix spécial de la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants.
  • Maureen Johns, de Regina, Saskatchewan - Prix du mérite exceptionnel en éducation autochtone.

L'ensemble des membres du conseil d'administration et du personnel de l'ACPLS tiennent à féliciter chaleureusement les gagnants pour leur réussite. Pour plus d'information au sujet de ces prix, consultez le site Web de la FCEE.

Logo Centre de la francophonie des Amériques

"Carnet de la francophonie des Amériques"

Do you believe in the Francophonie project? Do you speak French and manage a business or another type of organization offering services in French? Do you know other individuals that meet these criteria? The "Centre de la francophonie des Amériques" (the Centre) is working on a directory of organizations recognized by the Centre for offering services in French, which includes institutions, educational and community organizations, associations and not for profit organizations. Your organization could be included for free in our directory of services in French. To do so, register your organization on the Carnet de la francophonie's Website. This is a free and unique tool designed to support the Francophone community in the Americas.

Carnet de la francophonie des Amériques

Vous adhérez au projet de francophonie? Vous parlez français et êtes à la tête d’une entreprise ou d’un autre type d’organisme offrant des services en français? Vous connaissez des gens répondant aux critères précités? Récemment, le Centre de la francophonie des Amériques a entrepris l’élaboration d’un répertoire d'organismes, identifiés par le Centre, comme des entités reconnues offrant des services en français, ce qui inclut notamment les établissements institutionnels, scolaires et communautaires, les associations et les entreprises à but lucratif. Votre organisme pourrait être répertorié gratuitement dans notre annuaire des services en français. Pour ce faire, inscrivez-vous sur le site Web du Carnet de la francophonie des Amériques. Il s’agit là d’un outil unique et gratuit destiné à renforcer la communauté francophone à travers les Amériques.

Logo ACELF

Practical training in teaching - Winners of the 2012 Claude-Ryan Award

On July 12, 2012, the "Association canadienne d'éducation de langue française" (ACELF) announced the recipients of the 2012 Claude-Ryan Award. The winners are Ms. Lyne Beaudet, a student at UQAR from Lotbinière, and Ms Annie-Claude Tremblay, a student at UQAC, from Chicoutimi. Both students are 3rd year students in pre-school and elementary education. Ms. Beaudet did her practical training at the Saint-Jean-Baptiste school in Saint-Jean-Baptiste, Manitoba, and Ms. Tremblay did her practical training at École Sainte-Marguerite-Bourgeoys, in Calgary, Alberta. Each year, the ministère de l'Éducation du Québec, with this award, provide a $500.00 grant to two Quebec students to allow them to live an enriching experience in the Canadian Francophonie. For more information, visit the ACELF's website.

Stages en enseignement - Lauréates 2012 de la Bourse Claude-Ryan

Le 12 juillet dernier, l’Association canadienne d’éducation de langue française (ACELF) a annoncé les noms des récipiendaires de la Bourse Claude-Ryan pour l’année 2012. Il s'agit de Mme Lyne Beaudet, étudiante à l’UQAR (campus de Lévis) originaire de Lotbinière, et de Mme Annie-Claude Tremblay, étudiante à l’UQAC originaire de Chicoutimi. Toutes deux en sont à leur 3e année au baccalauréat en éducation préscolaire et enseignement primaire. Lyne a effectué son stage ce printemps à l’école régionale Saint-Jean-Baptiste à Saint-Jean Baptiste au Manitoba, alors qu’Annie-Claude a fait son stage à l’école Sainte-Marguerite-Bourgeoys à Calgary en Alberta. Grâce à cette bourse, le ministère de l'Éducation du Québec permet chaque année à deux étudiants québécois de bénéficier d’un soutien financier de 500 $ pour vivre une expérience enrichissante en francophonie canadienne. Pour plus d'informations, consultez le site Web de l'ACELF.

 


Media Bites / Revue de presse

Learning in multiple languages
A kindergartner at Nestor Language Academy, Violet Jaime, is taught just about everything in Spanish — reading, writing, math, music and what’s on the menu in the cafeteria . . . .

Learning in multiple languages
Enseignante à la maternelle à l'école Nestor Language Academy, Violet Jaime enseigne à peu près tout en espagnol - la lecture, l'écriture, les mathématiques, la musique et le contenu du menu de la cafétéria...



For your classroom / Pour votre classe

FOR TEACHERS: TOOLS & ACTIVITIES TO SPARK YOUTH'S INTEREST IN VOTING AVAILABLE THROUGH ELECTIONS CANADA

Elections Canada offers elementary, high school and ESL teachers free educational resources, tools, activities, information and links, all designed to show the relevance of our parliamentary and democratic institutions to students – the voters of tomorrow. The currently available tools include:

  • Choosing our Mascot: An election simulation kit designed for Kindergarten to Grade 4.

  • Canada at the Polls: Designed for students in Grade 5 to 12, and offers a step-by-step guide and materials for electing a student council or conducting an election simulation, including tally sheets, ballot boxes and more.

  • I Can Vote: Intended for literacy classes and the Language Instruction for Newcomers to Canada (LINC) program, I Can Vote! takes the mystery out of voting and shows that voting is all about choice.

  • A History of the Vote in Canada: Intended for teachers and secondary school students, this beautiful 150-page, full-colour book is a great background resource for any teacher. It recounts how Canadians acquired the right to vote and how they overcame obstacles in exercising this right.

  • The Electoral System of Canada: Intended for teachers and secondary school students, this resource explains how Canadian elections are run and describes key aspects of the federal electoral process.

  • Forum for Young Canadians: Intended for secondary school and CEGEP students. Each one-week session gives 125 students (aged 15–19 years) from across Canada a bilingual, behind-the-scenes introduction to Parliament Hill. Forum for Young Canadians is about delving deeper into Canadian politics and public affairs and seeing what running the country looks like up close.
  • Civic Education and Youth Research: Offers hperlinks to youth related publications and reports.

All these resources are available and can be accessed free by visiting Elections Canada Website.

POUR LES ENSEIGNANTS : OUTILS ET ACTIVITÉS OFFERTES PAR ÉLECTIONS CANADA AFIN DE SUSCITER L'INTÉRÊT DES JEUNES POUR LE VOTE

Elections Canada offre aux enseignants du primaire, du secondaire et de français langue seconde des ressources, des outils, des activités, des renseignements et des liens pédagogiques conçus pour établir le bien-fondé de nos institutions parlementaires et démocratiques chez leurs élèves, nos électeurs de demain. Les documents disponibles à l'heure actuelle sont les suivants :

  • Choisissons notre mascotte : une trousse d'élection simulée conçue pour les élèves de la maternelle à la 4e année.

  • Aux urnes, Canada! : conçu pour les élèves de la 5e à la 12e année et offre un guide qui indique les étapes à suivre et la documentation pour procéder à l'élection d'un conseil étudiant ou pour simuler une élection, y compris les feuilles de pointage, les boîtes de scrutin et bien plus.

  • Je peux voter! : destiné aux élèves de tous les niveaux, étudiants en français langue seconde, personnes ayant un faible niveau de littératie, Je peux voter! explique le geste de voter et démontre que le vote est essentiellement une question de choix.

  • L'histoire du vote au Canada : conçu pour les enseignants et les élèves du secondaire, ce magnifique ouvrage de 150 pages est un ouvrage indispensable pour tout enseignant. Il raconte comment les Canadiens ont obtenu le droit de vote et expose les obstacles qu'ils ont dû surmonter pour pouvoir l'exercer.

  • Le système électoral du Canada : conçue pour les enseignants et les élèves du secondaire, cette ressource explique le fonctionnement des élections au Canada et décrit des aspects clés du processus électoral canadien.

  • Forum pour jeunes canadiens : destiné aux élèves de niveau secondaire et du CÉGEP. Chaque session d'une semaine donne à 125 étudiants (de 15 à 19 ans) de partout au Canada une introduction bilingue sur ce qui se passe en coulisse sur la Colline du Parlement. Le Forum pour jeunes Canadiens sert à approfondir la connaissance de la politique et des affaires publiques canadiennes et à expliquer comment notre pays est gouverné.

  • Éducation civique et recherche sur les jeunes : fournit des hyperliens vers des publications et des rapports de recherche relatifs à la jeunesse.

Toutes ces ressources sont disponibles gratuitement depuis le site Web d'Élections Canada.

TEACHER'S KIT TEXT – NOW AVAILABLE

Canada’s next census will be held in May 2011. Educators play an important role in its success by ensuring that students understand what a census is and what they and their families need to do to complete the census form.

  • 2011 Census Teacher’s Kit: Statistics Canada’s 2011 Census Teacher’s Kit is designed for grades K-12. Each kit contains eight cross curricular activities that are classroom-ready and have been tested to meet provincial curriculum standards. Subject areas covered include language arts, mathematics, science, social studies, geography, history, visual arts, and English as a second language (ESL), allowing students to understand how the information collected in a census can be used. A fun census colouring book and challenging game activity sheet are also included in the kit.
  • 2011 Census Adult Education Kit
    The Adult Education Kit was developed for recent immigrants to Canada, adult literacy learners and beginner to intermediate English as a second language/French as a second language ESL/FSL learners. The kit explains what a census is and why it is important, how Canada’s census works, the questions that are asked with special attention to safeguarding respondent confidentiality, and how the information is processed. The instructor’s guide provides information for those working with adults, particularly English or French as a second language (ESL/FSL).

The Teacher’s Kit and Adult Education Kit are available free to Educators. Visit www.census2011.gc.ca

TEXTE POUR LA TROUSSE DE L'ENSEIGNANT - MAINTENANT DISPONIBLE

Le prochain recensement du Canada aura lieu en mai 2011. Les éducateurs jouent un rôle important dans sa réussite en s’assurant que leurs étudiants comprennent ce qu’est un recensement et ce que les membres de leur famille et eux-mêmes doivent faire pour remplir le questionnaire du recensement.

  • La trousse de l’enseignant du Recensement de 2011
    La trousse de l’enseignant du Recensement de 2011 de Statistique Canada est conçue pour les étudiants de la maternelle à la 12e année. Chaque trousse contient huit activités multidisciplinaires prêtes à utiliser en classe et testées pour répondre aux normes provinciales relatives au programme éducatif. Les disciplines visées comprennent les arts du langage, les mathématiques, les sciences, les sciences humaines, la géographie, l’histoire, les arts visuels et le français langue seconde (FLS) permettant ainsi aux étudiants de comprendre comment on peut utiliser les renseignements recueillis lors d’un recensement. La trousse contient également un livre à colorier divertissant sur le recensement et une feuille d’activité proposant des jeux intéressants.
  • La trousse d'éducation pour adultes du Recensement de 2011
    La trousse d'éducation pour adultes a été conçue pour répondre aux besoins des nouveaux immigrants au Canada, des adultes suivant des cours d'alphabétisation et des étudiants des niveaux débutant et intermédiaire en français langue seconde (FLS) ou en anglais langue seconde (ALS). Elle explique ce qu'est un recensement, son importance, la façon dont il est mené au Canada, les raisons pour lesquelles les questions sont posées en prêtant une attention particulière à la protection de la confidentialité des répondants et enfin, le traitement des données. Le guide du formateur fournit des renseignements à l'intention des formateurs qui travaillent avec des étudiants adultes, en particulier les étudiants en français ou en anglais langue seconde (FLS/ALS).

Les éducateurs peuvent obtenir la trousse de l’enseignant et la trousse d’éducation pour adultes gratuitement. Visitez le www.recensement2011.gc.ca.


Web Gems / Découvertes sur le Web

Like our Web Gems? Find more great Web sites of interest by visiting www.caslt.org under the FSL tab.


Vous aimez nos Découvertes sur le Web? Trouvez des listes complètes de sites intéressants au www.caslt.org sous le menu "FLS".

FSL / FLS

Mon petit doigt me l'a dit...

  • A French Immersion kindergarten class blog with lots of resources.

  • Un blogue pour les enseignants en immersion de la maternelle qui offre de nombreuses ressources.

Les parties d'un navire de pirates :

  • An illustrated PDF document describing the various parts of a pirate ship.

  • Un document PDF illustré qui décrit les différentes parties d'un vaisseau pirate.

Enrichissez votre Vocabulaire :

  • Online questionnaire on the Selection Magazine Website.

  • Questionnaire en ligne sur le site Web du magasine Sélection.

LearnFrenchVideo.com :

  • Audio and video lessons for learning basic French.

  • Leçons en français de base avec fichiers audio et vidéo.

ChanterFLE :

  • A blog with songs video clips and lyrics;

  • Un blogue qui offre des vidéos et des paroles de chansons.

French: Can you say J-E-L-L-O?:

  • Some French Canadian expressions added to the recent edition of the Petit Robert.

  • Certaines expressions canadienne-française qui ont été ajoutées au dictionnaire Le Petit Robert.



Acknowledgements / Remerciements

PCH logo

CASLT recognizes and thanks the Department of Canadian Heritage for its continued financial support of our projects and activities.

L'ACPLS désire remercier le ministère de Patrimoine canadien pour son soutien financier continu de nos projets et activités.

---
*Please note that CASLT does not control or guarantee the accuracy, relevance, timeliness, or completeness of any external sites or information. These links are offered as a convenience and for informational purposes only.

**Use of the masculine in the texts on this site is generic and applies to both men and women.

*Veuillez noter que les sites Internet inclus dans le présent bulletin électronique ne le sont qu'à titre de suggestions et de renseignements. Il ne faut pas en conclure que l'ACPLS approuve tout le contenu des sites en question.

**Dans ce bulletin, la forme non marquée (c'est-à-dire le masculin singulier) quand elle est employée pour désigner des personnes, renvoie aussi bien à des femmes qu'à des hommes.

Disclaimer | Privacy Policy | Copyright
Désaveux
| Politique de vie privée | Copyright

 



If you wish to unsubscribe from this newsletter, click here

Pour vous désabonner, cliquez ici